Cantique Des Cantiques 7

Cinquième cantique: Témoignage et intimité de l'amour Cantique des cantiques 7 1 Reviens, reviens, Sulamithe! reviens, reviens, et que nous te voyions. – Que verriez-vous dans la Sulamithe? – Comme la danse de deux bandes. 2 Que tes pieds sont beaux dans ta chaussure, fille de prince! Les contours de tes hanches sont comme des joyaux, ouvrage des mains d'un artiste. 3 Ton nombril est une coupe arrondie, où le vin aromatique ne manque pas; ton ventre, un tas de froment, entouré de lis. 4 Tes deux seins sont comme deux faons jumeaux d'une gazelle. 5 Ton cou est comme une tour d'ivoire; tes yeux sont comme les étangs [qui sont] à Hesbon, vers la porte de Bath-Rabbim; ton nez est comme la tour du Liban, qui regarde vers Damas; 6 ta tête, sur toi, comme le Carmel, et les cheveux de ta tête comme la pourpre. Un roi est enchaîné par [tes] boucles. 7 Que tu es belle, et que tu es agréable, mon amour, dans tes délices! 8 Ta taille ressemble à un palmier, et tes seins à des grappes. 9 J'ai dit: Je monterai sur le palmier, je saisirai ses rameaux; et que tes seins soient comme les grappes de la vigne, et le parfum de ton nez comme des pommes, 10 et ton palais comme le bon vin, ­… a Qui coule aisément pour mon bien-aimé, et qui glisse sur les lèvres de ceux qui s'endorment.

  1. Cantique des cantiques 7.5

Cantique Des Cantiques 7.5

Lui nous a d'abord aimés Cantique des cantiques 7 2 Que tes pieds sont beaux dans ta chaussure, fille de prince! Les contours de tes hanches sont comme des joyaux, ouvrage des mains d'un artiste. 3 Ton nombril est une coupe arrondie, où le vin aromatique ne manque pas; ton ventre, un tas de froment, entouré de lis. 4 Tes deux seins sont comme deux faons jumeaux d'une gazelle. 5 Ton cou est comme une tour d'ivoire; tes yeux sont comme les étangs [qui sont] à Hesbon, vers la porte de Bath-Rabbim; ton nez est comme la tour du Liban, qui regarde vers Damas; 6 ta tête, sur toi, comme le Carmel, et les cheveux de ta tête comme la pourpre. Un roi est enchaîné par [tes] boucles. 7 Que tu es belle, et que tu es agréable, mon amour, dans tes délices! 8 Ta taille ressemble à un palmier, et tes seins à des grappes. 9 J'ai dit: Je monterai sur le palmier, je saisirai ses rameaux; et que tes seins soient comme les grappes de la vigne, et le parfum de ton nez comme des pommes, 10 et ton palais comme le bon vin, ­… a Qui coule aisément pour mon bien-aimé, et qui glisse sur les lèvres de ceux qui s'endorment.

Louis Segond (LSG) Version 7 (7:2) Que tes pieds sont beaux dans ta chaussure, fille de prince! Les contours de ta hanche sont comme des colliers, Oeuvre des mains d'un artiste. 2 (7:3) Ton sein est une coupe arrondie, Où le vin parfumé ne manque pas; Ton corps est un tas de froment, Entouré de lis. 3 (7:4) Tes deux seins sont comme deux faons, Comme les jumeaux d'une gazelle. 4 (7:5) Ton cou est comme une tour d'ivoire; Tes yeux sont comme les étangs de Hesbon, Près de la porte de Bath Rabbim; Ton nez est comme la tour du Liban, Qui regarde du côté de Damas. 5 (7:6) Ta tête est élevée comme le Carmel, Et les cheveux de ta tête sont comme la pourpre; Un roi est enchaîné par des boucles!... 6 (7:7) Que tu es belle, que tu es agréable, O mon amour, au milieu des délices! 7 (7:8) Ta taille ressemble au palmier, Et tes seins à des grappes. 8 (7:9) Je me dis: Je monterai sur le palmier, J'en saisirai les rameaux! Que tes seins soient comme les grappes de la vigne, Le parfum de ton souffle comme celui des pommes, 9 (7:10) Et ta bouche comme un vin excellent,... -Qui coule aisément pour mon bien-aimé, Et glisse sur les lèvres de ceux qui s'endorment!